No exact translation found for رصد النتائج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رصد النتائج

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Vigilancia de los resultados y evaluación de los efectos
    رصد النتائج وتقييم الأثر
  • El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas en cumplimiento de los párrafos 18 ó 19 supra.
    قد تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أتخذ بموجب الفقرة 18 أو 19 أعلاه.
  • El seguimiento de los indicadores sobre los resultados relacionados con la protección de la infancia se realiza en el marco del plan estratégico de mediano plazo.
    يتم رصد نتائج مؤشرات حماية الطفل ضمن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
  • Los resultados de esas medidas deberían supervisarse para interrumpir éstas cuando se hayan alcanzado los objetivos para los que se adoptaron.
    ويتعين رصد نتائج هذه التدابير بغية التخلي عنها عندما تتحقق الأهداف التي اتخذت من أجلها.
  • La Presidenta exhorta a la delegación a vigilar los efectos de la nueva legislación propuesta y a adoptar las medidas apropiadas.
    الرئيسة: حثت الوفد على رصد نتائج التشريع الجديد المقترح واتخاذ الإجراء الملائم.
  • Por último, la supervisión de la aplicación de los resultados de Monterrey deberá ser más concreta.
    أخيرا، ينبغي جعل رصد تنفيذ نتائج مونتيري ملموسا بقدر أكبر.
  • Trade Capacity Building Results Monitoring/Assessment Framework.
    إطار رصد/تقييم نتائج بناء القدرات في مجال التجارة.
  • Pueden contribuir de manera significativa a las tareas de ejecución poniendo en marcha programas y proyectos, coordinando las corrientes de recursos internacionales y supervisando los resultados.
    ويمكنها أن تسهم بصورة مجدية في التنفيذ عن طريق إقامة برامج ومشاريع، وتنسيق تدفق الموارد الدولية، ورصد النتائج.
  • Se sugirió que será posible efectuar progresos cuando esas instituciones tengan capacidad para supervisar y analizar los resultados, y existan mecanismos para pedir cuentas a la rama ejecutiva.
    ‎وارتُئي ‏أن التقدم سيحرز عندما يكون لتلك الكيانات قدرة على رصد النتائج وتحليلها وعند وجود آليات لإخضاع الفرع ‏التنفيذي للمساءلة.
  • El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.
    يجب أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أُتخذ بموجب الفقرة 18 أو 19 أعلاه.